The Rosetta Stone
I recently was given an older copy of the Rosetta Stone (the last version before this current one). I decided it was time to refresh my highschool Spanish, which was never put to effective use. After all, living in Florida: Land of Immigrants Both Legal and Illegal, Spanish is a handy thing to know.
But I wonder how much it will help me grow to a bilingual status? Glowing reviews tout it as an incredible tool used by military and corporations alike, which supposedly fully emerses the user in the language.
My son had been rather disdainful about it. "Yeah, I used it for a while," he said, "but it's just a lot of pictures and it's pretty simplistic."
Still, I was determined to give it a try. And, in the day that I've used it, I've deducted that mujer (pronounced moo-hair) means woman and coche (pronounced coach-ay) means car. I can even say "El coche es blanco". But I'm hoping that simple words which mean run, jump, woman, man, boy, girl, car, and (oddly) elephant, will be useful in everyday conversation.
I worry that this may give me a toddler's vocabulary but will hardly make me proficient enough to be regarded as communicative. Do I really want to devote myself to this just so I can sound fresh out of kindergarten?
Has anyone else had any experience with this program?